Yuan WU
- Housing
- Review of translations
Current Certifications
- Certified Interpreter, Mandarin and English
- Certified Translator, Chinese to English
- Certified Translator, English to Chinese
Contact


Aboriginal and Torres Strait Islander identification: Non-Indigenous
Years of experience: [Total number of years holding a NAATI credential, or date first credentialed]
The information below is provided by the individual. It is not verified by NAATI.
Some free text here
No. NAATI does not provide translation or interpreting services.
We are the certification authority – that is, we ‘licence’ people who work as translators or interpreters. Once certified, each translator or interpreter works for themselves, for an agency or other organisation.
Search from the homepage to find a translator or interpreter who holds a NAATI certification, or a language services company who can help you.
Most government agencies in Australia require documents to be translated by someone who holds NAATI certification, if they are available in the relevant language. We encourage practitioners to contact agencies directly to check requirements for acceptable translations.
Read this useful resource.
Download official guides on how to work effectively with translators and interpreters.